美國科技媒體Mashable特約撰稿人阿德里奧-斯川吉(Adario Strange)日前在一個偶然的機會接觸到了一個頗為實用的實時轉(zhuǎn)譯應(yīng)用,并認為該應(yīng)用有可能對谷歌(微博)翻譯構(gòu)成威脅。 以下是文章主要內(nèi)容: 雖然目前市面上存在著各種各樣的移動應(yīng)用,但真正能夠在需要
美國科技媒體Mashable特約撰稿人阿德里奧-斯川吉(Adario Strange)日前在一個偶然的機會接觸到了一個頗為實用的實時轉(zhuǎn)譯應(yīng)用,并認為該應(yīng)用有可能對谷歌(微博)翻譯構(gòu)成威脅。
以下是文章主要內(nèi)容:
雖然目前市面上存在著各種各樣的移動應(yīng)用,但真正能夠在需要時候完美滿足用戶需求的應(yīng)用程序卻寥寥無幾。不過,在剛剛過去的這個周末我就發(fā)現(xiàn)了這樣一款實際表現(xiàn)非常驚人的翻譯類應(yīng)用。
當時,我正在和朋友展示Siri的英語、日語、法語以及西班牙語聽寫能力,然后對方突然問“除了谷歌以外,有沒有哪款應(yīng)用能夠在聽寫一個語種的同時將其翻譯成另外一個語種”。
對于這個問題,我當時大腦一片空白。但在幾個小時后,我發(fā)現(xiàn)了“Speak and Translate”這樣一款應(yīng)用。
這是一款允許用戶對著iPhone、iPad說出一種語言,然后自動將其翻譯成另一種目標語言的實時聽寫翻譯應(yīng)用。同其他所有聽寫應(yīng)用一樣,用戶在使用“Speak and Translate”的時候需要清晰、勻速的說出需要翻譯的語句,而該應(yīng)用的實際轉(zhuǎn)譯效果也非常不錯。與此同時,該應(yīng)用也支持傳統(tǒng)的整句文字翻譯功能。
在使用中,我曾多次用日語和英語進行了反復(fù)試驗,而試驗結(jié)果則非常令人滿意。雖然我無法就更多語種展開測試,也不清楚這一應(yīng)用的具體翻譯準確率,但據(jù)蘋果應(yīng)用商店的一名用戶透露,“Speak and Translate”在轉(zhuǎn)譯烏克蘭語時的表現(xiàn)似乎并不理想。
不過,除此之外幾乎所有用戶對該應(yīng)用的評價都非常積極。
然而,令人頗為奔潰的是,如果用戶使用了免費版本的“Speak and Translate”,該應(yīng)用會在界面中展示出各種各樣的廣告內(nèi)容,但在9.99美元的付費版本中則不存在這一問題。
當然,目前的“Speak and Translate”在具體使用中還沒有達到谷歌翻譯這樣的高度。后者能自動識別用戶是否在講某種常用語言,并將其自動轉(zhuǎn)為文字。目前,谷歌翻譯提供了近90種語言的翻譯功能,能對少數(shù)幾種常用語言進行聽譯,同時也可以利用攝像頭自動將部分圖片中的內(nèi)容進行翻譯。該文章由
石家莊網(wǎng)站建設(shè)整理。